Akademischer Werdegang
Muttersprachler des Dänischen, aufgewachsen in der dänisch-deutschen Grenzregion, Doppel-Master in internationalen Wirtschaftswissenschaften und Wirtschaftssprachen, Kenntnis der in den beiden Kulturräumen herrschenden sozioökonomischen Differenzen und anderthalb Jahr-zehnte Berufserfahrung als In-House Übersetzer, Lokalisierer und Geschäftsfeldentwickler bei international expandierenden mittelständischen Unternehmen bilden ein solides Fundament, das mich dafür bestens qualifiziert, um mich weiteren Herausforderungen in diesem Bereich zu stellen.
Sprach- und Kulturinteresse sind meine persönlichen Eigenschaften, die ich mitbringe, um die Facetten der Originaltexte mit dem nötigen sprachlichen Feingefühl ins Dänische, Schwedische und Norwegische wiederzugeben, so dass sich die respektiven Zielgruppen dort zu Hause fühlen werden.
Montag - Freitag: 9:00-23:00
Wochenende: Nach Vereinbarung
Copyright © 2010-2025 Rafael A. Borowicki, M.Sc., M.Sc.
Alle Rechte vorbehalten